|
グディニア(Gdynia)は、ポーランド(ポーランド語:ポルスカ)の
最も美しい位置にある街々の一つです。
市には七つの丘が広がり、市の足元にあるグダンスク(Gdansk)湾の水と、
森々に囲まれています。
Gdynia
is one of Poland's most beautiful located
cities. The city is spread over seven
hills and surrounded by forests with the
waters of the Gdansk Bay at its feet.
市のちょうどダウンタウン地域では、人々は海岸大通りに沿って散歩し、
浜辺で日光浴をし、Kamienna Goraの美しい地区でくつろぎます。また頂上からは、
すばらしいグディニアの全景を見ることができます。
In the very
downtown area of the city one can stroll
along the Sea Boulevard, sunbathe on the
beach or relax in beautiful par on
Kamienna Góra and admire
Gdynia's panorama from its top. |
Redlowo自然保護区やトライシティー景観公園を行くと、海岸や周りを
囲んでいる自然のままの断崖が、さらにグディニアの限りない美しさを
引き出してくれるでしょう。
Gdynia
offers unlimited possibilities for
strolling along the seashore, wild cliff
surroundings, through the nature reserve
of Redlowo or the Tri-city Landscape
Park.
岸辺に沿って歩けば、Sopotには、20分で、でグダンスクには一時間です。
セーリング、湾内や港での海岸遊覧やあらゆる水上スポーツをするには、
海岸線から簡単に行けます。さらに、野外イベントや出来事では、アトラクションが
計画されています。
Taking
a walk along the bank you can reach Sopot
in 20 minutes and Gdanskin an hour.
An easy access to the sea line allows
for sailing, sea excursions in the bay or
the port and enjoying all water sports.
Additional attractions are organized
outside events and happenings. |
|
|
グディニア、若い行動的な市は、自身で、二度とないスタイルで、活動しています。Tri-city密集地の一部である、グディニアは自身の文化とセーリングの提供を創るようにやっています。
夏のシーズンをとおして毎年、数々の
セーリング大会がGeneral Zaruski
Sainging Basin(ゼネラルザルスキー
セーリング水域)のグディニアヨット・クラブによって開催されています。
Gdynia,
a young dynamic city has worked out its
own, unrepeatable style: being a part of
the Tri-city agglomeration, Gdynia has
managed to create its own cultural and
sailing offer. Annually throughout the
summer seasons some sailing events are
organised by Gdynia's yacht clubs in the
General Zaruski Sailing Basin. |
|
Gdansk(グダニスク)--ポーランドの北、バルト海に面している港町。
Sopot (ビーチリゾートの町)とGdynia(港町)と共に'Tri-City'(三つの町)と
呼ばれる地域の一角を占めている。
第二次世界大戦で町は全て破壊されたが、16世紀からの歴史地区は完全に復興した。
グダニスクはまた、ポーランドの主要工業都市である。
町は美しく多くの観光客を集めている。
特にドイツからの日帰り客は多い。 |
|